Да придут Твои воины ко мне!
Обножат мечи, и сомкнут щиты
Пусть сверкает шлем на моем челе
И броня Твоя на моей груди
Нет таких кто смог быть таким как Ты
Мой Господь Иисус, Победитель тьмы
Никакое зло не сильней добра
Если вера есть, и любовь крепка
Если ты идешь с именем Христа
И в Его крови исцеляешься
Эх душа моя, что смущаешься
Не робей, ты духу подчиняешься
Бог с тобой, не смей впадать в панику
Если страшно держи Его за руку
И иди туда, куда Он ведет
Пусть скала Его нас к себе влечет
Если воин ты, если страха нет
Значит песни петь, и огнем гореть
Значит сердцем быть там где неба свод
Значит телом быть, там где бесов взвод..
Не смотри глазами телесными
А смотри глазами небесными
Если с Ангелами, а не с бесами....
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Редакція тексту пісні "Небеса ожидают меня" - Євген Аксарін Ця пісня дуже дорога мені. Вона - в числі багатьох інших стимулів, що надихнули мене до написання оповідання "Венец". Оригінальний текст, з погляду поетики, виглядав неоковирно.
На жаль, встановити авторство пісні тими засобами, що я маю, мешкаючи в естонській провінції, неможливо.
Тому, спитавшись дозволу у Господа, я зважився відредагувати пісню. Перепрошую автора (якщо такий знайдеться), і якщо від нього надійде хоч яке заперечення - відразу ж зніму цю річ з публікації.